Constancia de Desempleo |
Constancia de baja para el retiro por desempleo |
Discharge certificate for unemployment retirement |
IMSS-01-001 |
Solicitud de pensión de invalidez |
Request for a disability pension |
IMSS-01-002 |
Solicitud de pensión de cesantía en edad avanzada o vejez |
Request for an unemployment at and advanced age and old-age pension |
IMSS-01-003-A |
Solicitud de pensión de viudez Modalidad A) Viuda-Esposa o Concubina |
Request for a widow or widower’s pension Mode A) Widow-Wife or Common-law wife |
IMSS-01-003-B |
Solicitud de pensión de viudez Modalidad B) Viudo-Esposo o Concubinario |
Request for a widow or widower’s pension Mode B) Widower-husband or Common-law husband |
IMSS-01-004-A |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad A) Hijo menor de 16 años |
Request for an orphan’s pension Mode A) Son or daughter under 16 years of age |
IMSS-01-004-B |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad B) Hijo mayor de 16 años y hasta 25 años estudiante |
Request for an orphan’s pension Mode B) Son or daughter over 16-25 years old, student |
IMSS-01-004-C |
Solicitud de pensión de orfandad Modalidad C) Hijo mayor de16 años incapacitado |
Request for an orphan’s pension Mode C) Son or daughter over 16 years old, disabled |
IMSS-01-005 |
Solicitud de pensión de ascendientes |
Request for an ascendant’s pension |
IMSS-01-006-A |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad A) De la trabajadora inscrita en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode A) Of the worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-B |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad B) Del trabajador viudo inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode B) Of the widower worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-C |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad C) Del trabajador divorciado inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode C) Of the divorced worker registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-006-D |
Solicitud de inscripción a guardería del IMSS Modalidad D) Del trabajador(a) que por resolución judicial ejerza la patria potestad y la custodia de un menor inscrito en el IMSS bajo el régimen obligatorio |
Request for registration in an IMSS day-care centre Mode D) Of the worker that due to a court decision has parental authority and custody of a child registered at the IMSS under the mandatory regime |
IMSS-01-009 |
Solicitud de ayuda para gastos de matrimonio |
Request for help for marriage expenses |
IMSS-01-010 |
Solicitud de ayuda para gastos de funeral |
Request for help for funeral expenses |
IMSS-01-015 |
Solicitud para préstamo a cuenta de pensión del régimen de la Ley del Seguro Social 1973 |
Request for a loan against a pension under the 1973 Social Security Law regime |
IMSS-01-016 |
Solicitud de pensión de incapacidad permanente |
Request for a permanent disability pension |
IMSS-01-018 |
Solicitud de pensión de retiro |
Request for a retirement pension |
IMSS-01-020 |
Solicitud de celebración de convenio de pago indirecto y reembolso de subsidios |
Request for the execution of an indirect payment agreement and subsidies reimbursement |
IMSS-01-022 |
Solicitud de pensión de retiro, cesantía en edad avanzada o vejez a través de transferencia de derechos IMSS-ISSSTE |
Request for a retirement, unemployment at an advanced age or at old age pension through the transfer of IMSS-ISSSTE rights |
IMSS-01-029-A |
Solicitud para el pago de mensualidades no cobradas o reclamo de diferencias relativas a la pensión Modalidad A) Por el pensionado |
Request for the payment of non-collected monthly payment or claim for differences related to the pension Mode A) By the pensioner |
IMSS-01-029-B |
Solicitud para el pago de mensualidades no cobradas o reclamo de diferencias relativas a la pensión Modalidad B) Por terceros, en caso de fallecimiento del pensionado |
Request for the payment of non-collected monthly payment or claim for differences related to the pension Mode B) By third parties, in case of death of the pensioner |
IMSS-01-031 |
Solicitud de modificación de pensión por hechos que inciden en el cálculo, en el monto del pago de la misma o corrección de nombre |
Request for modification of pension due to facts that influence the calculations, the amount paid for the pension or correction of name |
IMSS-01-034-A |
Solicitud de modificación de pensión por finiquito Modalidad A) Finiquito por contraer nuevas nupcias |
Request for modification of severance pension Mode A) |
IMSS-01-034-B |
Solicitud de modificación de pensión por finiquito Modalidad B) Finiquito de hijo huérfano por cumplir supuestos de Ley |
Request for modification of severance pension Mode B) Settlement of an orphan child for complying with law provisions |
IMSS-02-001-A |
Alta patronal e inscripción en el seguro de riesgos de trabajo o reanudación de actividades Modalidad A) Para persona física |
Employer’s registration and enrolment in occupational risks insurance or resumption of activities Mode A) For an individual |
IMSS-02-001-C |
Alta patronal e inscripción en el seguro de riesgos de trabajo o reanudación de actividades Modalidad C) Para persona moral |
Employer’s registration and enrolment in occupational risks insurance or resumption of activities Mode C) For a juridical person |
IMSS-02-008 |
Solicitud de asignación o localización de número de seguridad social |
Request for assignation or tracking of social security number |
IMSS-02-019-A |
Autorización de servicios en circunscripción foránea Modalidad A) A petición del patrón o sujeto obligado |
Authorisation of service in a foreign district Mode A) Upon request of the employer or obligated subject |
IMSS-02-019-B |
Autorización de servicios en circunscripción foránea Modalidad B) A petición del asegurado(a) o pensionado(a) |
Authorisation of service in a foreign district Mode B) Upon request of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-020-B |
Solicitud de constancia de vigencia de derechos para recibir servicios médicos Modalidad B) A petición del asegurado(a) o pensionado(a) |
Request for validity certificate of rights to receive medical services Mode B) Upon request of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-025-A |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad A) Constancia de semanas reconocidas en el IMSS |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode A) Certificate of acknowledged weeks in the IMSS |
IMSS-02-025-B |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad B) Constancia de períodos reconocidos IMSS-ISSSTE |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode B) Certificate of acknowledged periods IMSS-ISSSTE |
IMSS-02-025-C |
Solicitud de constancia de semanas reconocidas Modalidad C) Constancia de aclaración de semanas cotizadas ante el IMSS |
Request for certificate of acknowledged weeks Mode C) Certificate of listed weeks at the IMSS |
IMSS-02-066-A |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad A) Para registro de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode A) For registration of wife or husband |
IMSS-02-066-B |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad B) Para actualización de datos de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode B) For updating wife or husband’s data |
IMSS-02-066-C |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad C) Para baja de esposa (o) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode C) For de-registration of wife or husband |
IMSS-02-066-D |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad D) Para registro de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode D) For registration of common-law wife or husband |
IMSS-02-066-E |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad E) Para actualización de datos de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode E) For updating common-law wife or husband’s data |
IMSS-02-066-F |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad F) Para baja de concubina (rio) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode F) For de-registration of common-law wife or husband |
IMSS-02-066-G |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad G) Para registro de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode G) For registration of the father or mother |
IMSS-02-066-H |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad H) Para actualización de datos de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode H) For updating father or mother’s data |
IMSS-02-066-I |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad I) Para baja de padre o madre |
Request for registration and updating of rights-holders Mode I) For de-registration of father or mother |
IMSS-02-066-J |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad J) Para registro de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode J) For registration of the son or daughter |
IMSS-02-066-K |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad K) Para actualización de datos de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode K) For de-registration of son or daughter’s data |
IMSS-02-066-L |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad L) Para baja de hijo (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode L) For de-registration of son or daughter |
IMSS-02-066-M |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad M) Para registro de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode M) For registration of the rights-holder or pensioner |
IMSS-02-066-N |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad N) Para actualización de datos de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode N) For updating rights-holder or pensioner’s data |
IMSS-02-066-O |
Solicitud de registro y actualización de derechohabientes Modalidad O) Para baja de asegurado (a) o pensionado (a) |
Request for registration and updating of rights-holders Mode O) For de-registration of rights-holder or pensioner |
IMSS-02-096 |
Solicitud de estado de adeudo |
Request for information on debit status |
IMSS-03-001 |
Solicitud de campos clínicos y sedes para ciclos clínicos, internado médico y servicio social para instituciones educativas que imparten carreras en el área de la salud |
Request for clinical fields and locations for clinical cycles, medical internship and social service for educational institutions that offer careers in the health area |
IMSS-03-002-A |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes externos al IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode A) Candidates external to the IMSS for direct entry specialties |
IMSS-03-002-B |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes trabajadores del IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode B) Candidates IMSS workers for direct entry specialties |
IMSS-03-002-C |
Solicitud para que médicos mexicanos ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes hijos de trabajadores del IMSS para especialidades de entrada directa |
Request for Mexican physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode C) Candidates children of IMSS workers for direct entry specialties |
IMSS-03-003-A |
Solicitud para que médicos extranjeros ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes para especialidades de entrada directa |
Request for foreign physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode A) Candidates for direct entry specialties |
IMSS-03-003-B |
Solicitud para que médicos extranjeros ingresen como residentes en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes para especialidades de rama |
Request for foreign physicians to join the Mexican Social Security Institute as interns Mode B) Candidates for branch specialties |
IMSS-03-004 |
Solicitud de rotaciones parciales en el Instituto Mexicano del Seguro Social de médicos residentes de otras instituciones |
Request for partial rotations in the Mexican Social Security Institute of resident doctors from other institutions |
IMSS-03-005-A |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode A) External candidates to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-005-B |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode B) Candidates workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-005-C |
Solicitud de ingreso a la carrera de licenciatura en enfermería en escuelas del Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes hijos de trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for enrolment in the BA in nursing in the Mexican Social Security Institute schools Mode C) Candidates children of workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-006 |
Solicitud para que personal del área de la salud extra-institucional ingrese o realice programas de educación continua en el Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for extra-institutional health area personnel enters or joins on-going education programs at the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-A |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad A) Aspirantes mexicanos, externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode A) Mexican candidates, external to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-B |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad B) Aspirantes extranjeros, externos al Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode B) Foreign candidates, external to the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-C |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad C) Aspirantes trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode C) Candidates workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-007-D |
Solicitud para que cirujanos dentistas ingresen como residentes de cirugía maxilofacial en el Instituto Mexicano del Seguro Social Modalidad D) Aspirantes hijos de trabajadores del Instituto Mexicano del Seguro Social |
Request for dental surgeons to join the Mexican Social Security Institute as maxillofacial surgery interns Mode D) Candidates children of workers of the Mexican Social Security Institute |
IMSS-03-008 |
Calificación y dictaminación de riesgos de trabajo |
Appraisal and ruling on occupational risks |
IMSS-03-009 |
Determinación del Estado de Invalidez |
Establishing disability status |
IMSS-03-010 |
Solicitud de dictamen de incapacidad para beneficiario hijo |
Request for a ruling of disability for a beneficiary son or daughter |
IMSS-03-011 |
Atención Médica en Unidades de Medicina Familiar |
Medical care in Family Medicine Units (FMU) |
IMSS-03-014 |
Prescripción médica de oxígeno domiciliario |
Medical prescription of home oxygen |
IMSS-03-019 |
Solicitud de Atención Médica Domiciliaria |
Request for home medical care |
IMSS-03-020 |
Solicitud de Expedición de Certificado de Defunción |
Request for issuance of a death certificate |
IMSS-04-001-A |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad A) Jubilado IMSS |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode A) IMSS retiree |
IMSS-04-001-B |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad B) Pensionado IMSS |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode B) IMSS pensioner |
IMSS-04-001-C |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad C) Voluntarios |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode C) Volunteers |
IMSS-04-001-D |
Inscripción a Cursos y Talleres de Prestaciones Sociales Institucionales Modalidad D) Persona con Discapacidad |
Enrolment in Courses and Workshops on Institutional Social Benefits Mode D) Person with disability |
IMSS-04-002-A |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad A) Deportivas |
Use of social benefits facilities Mode A) Sports |
IMSS-04-002-B |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad B) No Deportivas-Equip-Empresas |
Use of social benefits facilities Mode B) Non-sports-Equipment-Companies |
IMSS-04-002-C |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad C) No Deportivas-No Equip-Empresas |
Use of social benefits facilities Mode C) Non-sports-No Equipment-Companies |
IMSS-04-002-D |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad D) No Deportivas-Ciudadano Equipadas |
Use of social benefits facilities Mode D) Non-sports-Citizen Equipped |
IMSS-04-002-E |
Uso de instalaciones de prestaciones sociales Modalidad E) No Deportivas-Ciudadano No Equipadas |
Use of social benefits facilities Mode E) Non-sports-Citizen Not Equipped |
IMSS-04-004 |
Reposición de credencial |
Replacement of credential |
IMSS-05-001 |
Servicio de Salas y Auditorios en la Unidad de Congresos CMN siglo XXI |
Chambers and Auditoriums Service at the CMN Siglo XXI Convention Unit |
IMSS-05-002 |
Servicios Funerarios en Velatorios |
Funeral services in funeral homes |
IMSS-05-003 |
Servicio de Hospedaje, Balneario y Campamento en Centros Vacacionales |
Lodging, health resort and camping in vacation facilities |
Opinión 32D |
Opinión del Cumplimiento de Obligaciones fiscales en materia de Seguridad Social (32D) |
Opinion on the fulfilment of fiscal obligations in the Social Security area (32D) |
SIPARE |
Sistema de Pagos Referenciados |
Referenced Payments System |
Total: 87 |
|
|